アンニョンハセヨ、韓国語好きのゆきーたです。
「道でお金を拾った」「ごみを拾う」などで使う「拾う」という動詞、韓国語ではなんて言うのでしょうか?
韓国語では動詞の【줍다】を使います。
【줍다】は不規則活用なので、ヘヨ体は【주워요】、過去形は【주웠어요】になります。
ところが、誤用にはなりますが、韓国語ネイティブが【주섰어요】と使っていることがとても多いです。
【-다가】(~している途中で)という語尾表現とよくセットで使われています。
길 가다가 돈을 주웠어요.
(道を行く途中=歩いている途中でお金を拾いました)
길을 걷다가 오백 원을 주웠어요.
(道を歩いている途中で、500ウォンを拾いました)
조깅하면서 쓰레기를 주워요.
(ジョギングしながらごみを拾います)
以上、本日の「韓国語でなんて言う?」でした。