アンニョンハセヨ、韓国語ずきのゆきーたです。
「お風呂にカビがはえた!」「パンにカビがはえた!」・・・いろんな場面で登場する「カビがはえる」という表現、韓国語ではなんて言うのでしょうか?
韓国語で「カビ」は、【곰팡이】です。
「はえる」は、動詞【피다】を使って表現します。 【피다】 は「(花が)咲く」という意味が有名ですが、カビが「はえる」「できる」という意味でも使われます。
「カビがはえる」は、【곰팡이가 피디】となります。
곰팡이가 피었어요.
(カビがはえました)
「カビがはえている」という状態を表す時には【-아/어 있다】(~している)を使って表現すればOKです。
곰팡이가 피어있어요.
(カビがはえています)
以上、本日の「韓国語でなんて言う?」でした。