韓国語でなんて言う?「道を間違える」

韓国語でなんて言う?

アンニョンハセヨ、韓国語ずきのゆきーたです。

「道を間違える」という表現、韓国語ではなんて言うのでしょうか?

「間違える」を意味する単語としては、【잘못하다】が有名です。

ですが、「道を間違える」という時には、この【잘못하다】を使わず【잘못 들다】と表現することがほとんどです。

【잘못】は、「間違えて」という意味の副詞、【들다】は「入る」。

「道を」は、【길을】となりますので、つなげると【길을 잘못 들다】

直訳すると、「道を間違えて入る」となります。

「間違えて違う道に入る」という意味合いから、【들다】が使われているのかな?と思われます。

길을 잘못 들어서 일정에 늦었다.

(道を間違えて、スケジュールに遅れました)

以上、本日の「韓国語でなんて言う?」でした。

韓国語でなんて言う?
emronronをフォローする
ハングルプラス
タイトルとURLをコピーしました