韓国語でなんて言う?「やる気」

韓国語でなんて言う?

アンニョンハセヨ、韓国語ずきのゆきーたです。

「やる気がある」「やる気がない」・・・などとよく使われる「やる気」という単語。

韓国語ではどのように言うのでしょうか?

韓国語では、韓国語らしい表現と漢字を使った表現の2種類があります。

【하고자 하는+마음】を使う

【-고자 하다】は「~ようと思う」という意味がある表現です。

【하고자 하다】で「しようと思う」となります。

そして、その連体形に【마음】(心)を付けた【하고자 하는 마음】は、「しようと思う心」、つまり、「やる気」という意味でよく使われます。

하지만 하고자 하는 마음만 있다면 못하는 일은 없습니다.

(やろうと思う心=やる気だけあれば、できないことなありません)

【의욕】を使う

「やる気」を別の言葉で言い換えるなら「意欲」。この意欲を韓国語にすると【의욕】となりますが、【의욕】も「やる気」という言う意味でよく使われます。

의욕만 있으면 사업가가 될 기회는 많습니다.

(意欲=やる気だけあれば、事業家になる機会は多いです)

【하고자 하는 마음】【마음】【의욕】に変えた【하고자 하는 의욕】(しようと思う意欲)もよく使われています。

ちなみに、日本語でよく言う「やる気スイッチ」という言葉ですが、韓国語で【의욕스위치】(意欲スイッチ)という表現で使われているのを見かけました。

以上、本日の「韓国語でなんて言う?」でした。

韓国語でなんて言う?
emronronをフォローする
ハングルプラス
タイトルとURLをコピーしました