アンニョンハセヨ、韓国語好きのゆきーたです。
風邪をひいている人、病気の人への挨拶に「お大事に」という表現をよく使います。
この「お大事に」という挨拶は、韓国語ではなんて言うのでしょうか?
韓国語にも病気の人への定番挨拶があります。
それが【몸조리 잘 하세요】です。
【몸조리】は、「養生」という意味です。
【잘하세요】は、「しっかりしてください」。
つなげると「養生をしっかりしてください」という意味になります。
これが「お大事に」という挨拶として使える韓国語表現になります。
감기 걸리셨어요? 몸조리 잘하세요.
(お風邪ひかれたんですか。お大事にしてください)
감기에 걸렸다고요 ? 몸조리 잘해요.
(風邪ひいたんだって。お大事にね)
以上、本日の「韓国語でなんて言う?」でした。