アンニョンハセヨ、韓国語好きのゆきーたです。
韓国で生活しているときに「へーっ、こうやって使うんだあ」と感心した単語というのがいくつかあります。
そのうちの1つが【즐기다】という動詞です。
今日は個人的に私が大好きな動詞【즐기다】を見ていきたいと思います。
ネイティブがよく使う韓国語【즐기다】とは?
【즐기다】は動詞です。そして、主に2つの意味があります。
①楽しむ
②好む
②の意味は、定番の動詞【좋아하다】(好む、好きだ)と似ているのですが、 【즐기다】 の方が「好んで頻繁にする」というニュアンスを含む感じになります。詳しくは後ほど。
ネイティブがよく使う韓国語【즐기다】の使い方
では、具体的な使い方を見ていきましょう。
「楽しむ」という意味での【즐기다】
①の「楽しむ」という意味での【즐기다】はいたってシンプルです。「楽しむ」「エンジョイする」という意味で使います。
행복하게 즐겼어.
(幸せに楽しみました)
벚꽃 즐기는 사람들
(桜を楽しむ人々)
「~してみる」という意味のある【아/어 보다】がついた【즐겨보다】(楽しんでみる)は、定番の表現です。広告や宣伝などのタイトルにもよく使われています。
모바일로 빠르고 편하게 독서를 즐겨보세요!
(モバイルでスピーディーに快適に読書を楽しんでみてください)
자유여행 제대로 즐겨보자!
(自由旅行しっかり楽しんでみよう)
「好む」という意味での【즐기다】
②の「好む」という意味の【즐기다】は、ほとんどどの場合 【즐기다】 のヘヨ体【즐겨】+ほかの動詞という形で使われます。
また、このような形の場合「好んで〇〇する」という意味以外にも、「よく〇〇する」という意味合いでも使われます。
どんな動詞とくっつくのか見ていきましょう。
즐겨 먹다
【즐겨 먹다】は、「好んで食べる」「よく食べる」という意味で使います。
相手に「〇〇が好き」かどうかという単純な質問ではなくて、「好きでよく食べている」かどうかを聞きたいときには【즐겨 먹다】で聞きます。
과일과 채소 즐겨먹는 사람은 스트레스 수준도 낮다.
(果物と野菜をよく食べる人はストレスレベルが低い)
김치 즐겨 먹어요.
(キムチを好んで食べます)
즐겨 보다
【즐겨 보다】は、「好んで見る」「よく見る」「楽しんで見る」という意味です。
好きなドラマ、習慣的に見ているテレビ番組などについて話す時にはこの【즐겨 보다】で表現しましょう。
한국 드라마를 즐겨 보고 있다.
(韓国ドラマを楽しんで見ています、好んで見ています)
즐겨 보는 티비 프로그램 있으세요?
(楽しんで見ているテレビプログラムがありますか)
즐겨 읽다
【즐겨 읽다】は、「好んで読む」「よく読む」「楽しんで読む」という意味です。
好みの本や雑誌などについて、この【즐겨 읽다】で表現することができます。
요즘 즐겨읽는 책이 있나요?
(最近楽しんで読んでいる本がありますか)
만화를 즐겨 읽어요.
(漫画を楽しんで読んでます、好んで読んでます)
즐겨 찾다
【즐겨 찾다】は、「好んで訪れる、探し求める」「よく訪れる、探し求める」という意味です。
好きなサイトを保存しておくことを日本語では「お気に入り」といいますが、韓国語では、【즐겨 찾다】が名詞化してできた【즐겨찾기】と表現します。
즐겨 찾는 사이트나 유튜브 채널 있으세요?
(よく訪れる、好んで訪れるサイトやYou tubeチャンネルがありますか)
여기가 요즘 즐겨 찾는 식당입니다.
(ここが最近がよく訪れる食堂です)
즐겨 마시다
【즐겨 마시다】は、「好んで飲む」「よく飲む」という意味です。
好きな飲み物は、この【즐겨 마시다】で表現しましょう。
드립 커피를 즐겨 마셔요.
(ドリップコーヒーを好んで飲みます)
녹차를 즐겨 마시는 것이 골다공증을 예방해 줄수 있다고 해요.
(緑茶をよく飲むことが骨粗鬆症を予防するそうです)
즐겨 쓰다
【즐겨 쓰다】は、「好んで使う」「よく使う」、さらには「愛用する」という意味で使うことができます。
愛用の品物について話す時には、この【즐겨 쓰다】が便利です。
원어민이 즐겨 쓰는 영어 관용 표현
(ネイティブが好んで使う英語慣用表現)
이 화장품을 즐겨 쓰고 있어요.
(この化粧品を愛用しています)
おまけ:日本語の「御用達」は【즐기다】で表現できる!
ほかにも日本語の「御用達」という表現はこの【즐겨】+動詞で表現することができます。
詳しくはこちらの記事で。
あとがき
いかがでしたでしょうか。単純に【좋아하다】ではなく、この【즐기다】を使うと、すこしレベルアップした韓国語に聞こえるかもしれません。
ぜひ、マスターして活用してください。