韓国語でなんて言う?「置き配」

韓国語でなんて言う?

アンニョンハセヨ、韓国語ずきのゆきーたです。

最近の宅配サービスでよく耳にするのが「置き配」サービス。

「置き配」とは、「あらかじめ指定した場に非対面で荷物などを届けてもらう宅配」のこと。

では、韓国語ではこの「置き配」は、なんて言うのでしょうか?

韓国語でもまだ新し概念であるため、これと言った決まった表現はありませんが、【지정장소 배달】(指定場所配達)という表現が多く使われているようです。

지정장소 배달 서비스도 제공된다.

(置き配サービスも提供されている)

빠른 배달, 빠른 반품, 지정장소 배달이 뉴노멀이 될것이다.

(スピード配達、スピード返品、置き配がニューノーマルになるだろう)

以上、本日の「韓国語でなんて言う?」でした。

韓国語でなんて言う?
emronronをフォローする
ハングルプラス
タイトルとURLをコピーしました