韓国語でなんて言う?「Wi-Fiがつながらない」

韓国語でなんて言う?

アンニョンハセヨ、韓国語ずきのゆきーたです。

どこに行ってもなんだかんだと必要なWi-Fiの接続。つながらないと焦ってしまいます。

さて、韓国語で「Wi-Fiがつながらない」は、なんて言うのでしょうか?

Wi-Fiが「つながる」「つらがらない」 という時に使うのが動詞の【터지다】です。

【터지다】 はいろんな意味がある動詞で、代表的なのは「勃発する、爆発する、発生する・・・」などですが、何かが急にどっと出てくる動きを表すときにも使われます。

Wi-Fi は目に見えませんが、電波(?)がどばっと出てきて Wi-Fi がつながるというイメージを持つとわかりやすいかもしれません。

Wi-Fi は、韓国語でそのまま【와이파이】です。

ですので、「Wi-Fiがつながる」 は、【 와이파이가 터지다】、 「Wi-Fiがつながらない」 は、【 와이파이가 안 터지다】 になります。

例文はこんな感じです。

아이방에서 와이파이가 안 터져요.

(子供部屋で Wi-Fiがつながらないです)

와이파이가 안 터져서 인터넷을 못해요.

( Wi-Fiがつながらなくてインターネットができません)

여기는 와이파이가 잘 터져요.

( ここはWi-Fiがよくつながります)

와이파이가 잘 터지는 장소를 찾고 있어요.

( Wi-Fiがよくつながるところを探しています)

以上、本日の「韓国語でなんて言う?」でした。

韓国語でなんて言う?
スポンサーリンク
emronronをフォローする
ハングルプラス
タイトルとURLをコピーしました