アンニョンハセヨ、韓国語ずきのゆきーたです。
今日は、韓国語会話の必須単語ともいえる【어지럽다】を紹介したいと思います。
幅広く、いろんな意味で使える形容詞であり、しかも、日常会話でもさらっと使えるお手軽さもあります。
ぜひ、ご一読ください。
ネイティブがよく使う韓国語【어지럽다】とは?
【어지럽다】は、形容詞です。どんな意味なのか列挙してみると、
・めまいがする
・目がまわる
・目がくらむ
・慌ただしい
・落ち着かない
・乱れている
・散らかっている
いろんな意味がありますが、ぐらぐら、安定していない感じという共通点は感じることができるかと思います。
ネイティブがよく使う韓国語【어지럽다】の使い方
では、こんな多くの意味のある形容詞【어지럽다】をどのように使うのかを見ていきたいと思います。
身体的な落ち着かなさについて
もっとも多いのが【머리】(頭)と一緒に使うパターンです。
머리가 어지러워요.
(頭がくらっとします)
他にも、「目がくらむ」というニュアンスで使われたりもします。
이 놀이기구는 보기만 해도 어지럽다.
(この遊園地の乗り物は、見るだけで目がくらむ)
「目が回る」という意味でも使えます。
회전목마도 빠르게 돌면 어지럽다.
(メリーゴーランドも早く回ったら目が回ります)
眼鏡が合わなくてくらっとする感じも表現できます。
안경을 바꿨는데 어지러워서 끼지 못하겠어요.
(眼鏡を変えたんですが、くらくらしてかけられません)
心理的な落ち着かなさについて
【마음】(心)、【생각】(考え)も 【어지럽다】 と相性がよい単語です。
「落ち着かない」「心が乱れる」「考えが乱れる」という意味で使うことができます。
어지러운 마음을 잠재워주는 책 몇 권을 소개합니다.
(落ち着かない心を静めてくれる本をいくつか紹介します)
마음이 어지러워 집중하기가 어려웠다.
(心が乱れて集中するのが難しかった)
생각이 어지러워 집중이 잘 되지 않았다.
(考えが乱れて集中できなかった)
社会、世界などが乱れている様子について
社会や世界情勢が乱れている、落ち着かないと表現したい場合にも 【어지럽다】 は最適です。
가짜 뉴스 때문에 사회가 어지러워요.
(フェイクニュースのために社会が乱れている)
코로나 때문에 세상이 어지러워서 우리 모두가 고통을 받고 있다.
(コロナのせいで世界が乱れ、私たちのみんなが苦痛を感じている)
散らかった様子について
部屋や家の中が散らかっている、乱れている場合にも【어지럽다】を使うことができます。
이사를하고 아직도 정리가 안 되어 있어 집이 어지러워요.
(引っ越しをしてまだ整理ができていないので、家が散らかっている)
방이 어지럽게 물건들이 널브러져 있네요.
(部屋がが乱れて、物が散らかっている=部屋が物で散らかっている)
あとがき
いかがでしたでしょうか?
いろいろな場面で、ぐらぐら、安定していない感じを表現することができ、とても便利です。
韓国語ネイティブも本当によくこの形容詞を使っています。
ぜひ、マスターして活用してみてください。